|
Post by azbob643 on Mar 30, 2024 10:48:21 GMT -5
Yeah...at first I thought that was on Altuve, but on replay it looked like Pena's toss was way to Altuve's right. You're correct. I noticed it on the replay, but I had already posted the blame on "The Buzzer" Altuve and, with pettiness, refused to revise my post. Totally off topic, so I hope others don't mind, but I happened to come across this article which relates to a previous conversation... The New Orleans accent, on the other hand, can sound like it’s straight out of New York. Carmichael says the real answer as to why is an unsatisfying one: “We don’t know for sure,” she says. However, there were direct lines between New York and New Orleans, potentially from the cotton trade, albeit it’s tricky to nail down the historical specifics of migration between the two cities. The two locales also had similar working class populations from Germany, Ireland, and Italy settle there prior to the 1900s, likely having similar linguistic and cultural influence. Despite there being empirical evidence, there’s enough linguistic evidence for the connection to be made. “It’s not just superficial; linguistic evidence points to deep structural similarities between the two accents,” she says. She’s quick to point out, though, that like all Southern accents, there’s not one dominating influence. “New Orleanians can also sound Southern,” she says. Just like with other Southern accents, there’s fronting, vowel changes and other distinguishing features. “What’s fascinating is that when people hear a New Orleans accent, they ignore (Southern) features and default to the stronger New York-sounding features,” she says. www.msn.com/en-us/news/us/the-differences-between-regional-southern-accents-according-to-a-linguist/ar-BB1k2H6F?ocid=hpmsn&cvid=9aa4b9ad303540bf87fd37d4a8a79caf&ei=18
|
|
|
Post by rizzuto on Mar 30, 2024 11:29:21 GMT -5
You're correct. I noticed it on the replay, but I had already posted the blame on "The Buzzer" Altuve and, with pettiness, refused to revise my post. Totally off topic, so I hope others don't mind, but I happened to come across this article which relates to a previous conversation... The New Orleans accent, on the other hand, can sound like it’s straight out of New York. Carmichael says the real answer as to why is an unsatisfying one: “We don’t know for sure,” she says. However, there were direct lines between New York and New Orleans, potentially from the cotton trade, albeit it’s tricky to nail down the historical specifics of migration between the two cities. The two locales also had similar working class populations from Germany, Ireland, and Italy settle there prior to the 1900s, likely having similar linguistic and cultural influence. Despite there being empirical evidence, there’s enough linguistic evidence for the connection to be made. “It’s not just superficial; linguistic evidence points to deep structural similarities between the two accents,” she says. She’s quick to point out, though, that like all Southern accents, there’s not one dominating influence. “New Orleanians can also sound Southern,” she says. Just like with other Southern accents, there’s fronting, vowel changes and other distinguishing features. “What’s fascinating is that when people hear a New Orleans accent, they ignore (Southern) features and default to the stronger New York-sounding features,” she says. www.msn.com/en-us/news/us/the-differences-between-regional-southern-accents-according-to-a-linguist/ar-BB1k2H6F?ocid=hpmsn&cvid=9aa4b9ad303540bf87fd37d4a8a79caf&ei=18It's all about the vowels, how they are pronounced, and how long one holds the sound and which syllable receives emphasis. Once a friend of mine from east Texas and I were looking in a drug store for Ace bandages to wrap up one of our basketball player's ankles. While looking in an adjacent aisle, I heard him ask an employee if they had any 'ice' bandages. At least, that's how it sounded to me, with a combination of the 'I' sound with 'ah.' My father and I had very different pronunciations, mostly because we rarely spoke to each other. So, my pronunciation came from looking up words in our huge Readers' Digest dictionary and listening to radio and television. My father hung on to the 'O' and hit it hard as in the word police (POH-lease), which likely came from him growing up in an all-black neighborhood. He also pronounced Cincinnati as "sin-sin-at-uh," and "rum' for room, and "brum" for broom, "miz-zur-uh" for Missouri, and "bye-uh" for bayou. One of my first college roommates was from Chalmette, located in St. Bernard Parish just down river from New Orleans. Anything with ending in an "r" left out that sound, much like some denizens from Boston. So, car became "cah" and bar became "bah." It's funny, because he no longer speaks with that accent. Many people say that I do not have an accent, but I do. If you listen closely, some words with the letter "a" with be pronounced like an "o." So, the word farm becomes something closer to "form." I have always been somewhat of a mimic, and often do so unconsciously, so I can adopt most local cadence. Often a couple words in Spanish will fool some people that I am a fluent speaker, when nothing could be further from the truth. I can more or less get my thoughts across, but the French accent - obviously from where I was born and raised - comes much more easily to me. I should have taken French in college rather than Spanish, or simply invested time and college credit in both. A memory just popped into my head. I spent most of college in dormitories, so I met people from all over the world and heard Arabic frequently. I picked up a few simple phrases and one time said hello to a newly arrived student from Lebanon. When in passing I said hello in Arabic, he spun around and starting excitedly speaking Arabic a mile a minute. I had to apologize and let him know I only knew greetings, bad words, and a couple insults in his native language. He laughed and said in English, "I swear you sounded like you from the Middle East!"
|
|
|
Post by azbob643 on Mar 30, 2024 12:13:50 GMT -5
It's all about the vowels, how they are pronounced, and how long one holds the sound and which syllable receives emphasis. Once a friend of mine from east Texas and I were looking in a drug store for Ace bandages to wrap up one of our basketball player's ankles. While looking in an adjacent aisle, I heard him ask an employee if they had any 'ice' bandages. At least, that's how it sounded to me, with a combination of the 'I' sound with 'ah.' My father and I had very different pronunciations, mostly because we rarely spoke to each other. So, my pronunciation came from looking up words in our huge Readers' Digest dictionary and listening to radio and television. My father hung on to the 'O' and hit it hard as in the word police (POH-lease), which likely came from him growing up in an all-black neighborhood. He also pronounced Cincinnati as "sin-sin-at-uh," and "rum' for room, and "brum" for broom, "miz-zur-uh" for Missouri, and "bye-uh" for bayou. One of my first college roommates was from Chalmette, located in St. Bernard Parish just down river from New Orleans. Anything with ending in an "r" left out that sound, much like some denizens from Boston. So, car became "cah" and bar became "bah." It's funny, because he no longer speaks with that accent. Many people say that I do not have an accent, but I do. If you listen closely, some words with the letter "a" with be pronounced like an "o." So, the word farm becomes something closer to "form." I have always been somewhat of a mimic, and often do so unconsciously, so I can adopt most local cadence. Often a couple words in Spanish will fool some people that I am a fluent speaker, when nothing could be further from the truth. I can more or less get my thoughts across, but the French accent - obviously from where I was born and raised - comes much more easily to me. I should have taken French in college rather than Spanish, or simply invested time and college credit in both. A memory just popped into my head. I spent most of college in dormitories, so I met people from all over the world and heard Arabic frequently. I picked up a few simple phrases and one time said hello to a newly arrived student from Lebanon. When in passing I said hello in Arabic, he spun around and starting excitedly speaking Arabic a mile a minute. I had to apologize and let him know I only knew greetings, bad words, and a couple insults in his native language. He laughed and said in English, "I swear you sounded like you from the Middle East!" I was born in the Bronx and spent most of my adolescence there and in neighboring Westchester, but I did spend a few earlier years in Kentucky & Texas. When we returned to NY I had a strong Texas accent which kids in the Bronx found hilarious, but that disappeared relatively quickly. By the time I went to California I had a strong Bronx accent, which I still easily unconsciously slip into whenever I’m back there or around others from there. I still pronounce “coffee, talk, dog, lost, saw” etc. with that accent. Professional announcers work to develop a generic “non-accent” for obvious reasons. Alex Faust, the play-by-play guy in last night’s Yankee-Astros game was born and raised in Brooklyn. Hard to imagine he had that bland non-accent while growing up.
|
|
|
Post by jiminy on Mar 30, 2024 12:36:28 GMT -5
Yankees Muse: Clayton Beeter is the first Yankee to throw a 3-pitch inning since Mo did so back in 2003!
|
|
|
Post by Max on Mar 30, 2024 13:12:35 GMT -5
In my opinion, Brubaker is a depth trade. What I like about the trade is that the Yankees received more international bonus money. I haven't verified it yet, but I heard that the Yankees are linked to the top 2 international prospects.
|
|
|
Post by Max on Mar 30, 2024 13:25:06 GMT -5
Totally off topic, so I hope others don't mind, but I happened to come across this article which relates to a previous conversation... The New Orleans accent, on the other hand, can sound like it’s straight out of New York. Carmichael says the real answer as to why is an unsatisfying one: “We don’t know for sure,” she says. However, there were direct lines between New York and New Orleans, potentially from the cotton trade, albeit it’s tricky to nail down the historical specifics of migration between the two cities. The two locales also had similar working class populations from Germany, Ireland, and Italy settle there prior to the 1900s, likely having similar linguistic and cultural influence. Despite there being empirical evidence, there’s enough linguistic evidence for the connection to be made. “It’s not just superficial; linguistic evidence points to deep structural similarities between the two accents,” she says. She’s quick to point out, though, that like all Southern accents, there’s not one dominating influence. “New Orleanians can also sound Southern,” she says. Just like with other Southern accents, there’s fronting, vowel changes and other distinguishing features. “What’s fascinating is that when people hear a New Orleans accent, they ignore (Southern) features and default to the stronger New York-sounding features,” she says. www.msn.com/en-us/news/us/the-differences-between-regional-southern-accents-according-to-a-linguist/ar-BB1k2H6F?ocid=hpmsn&cvid=9aa4b9ad303540bf87fd37d4a8a79caf&ei=18It's all about the vowels, how they are pronounced, and how long one holds the sound and which syllable receives emphasis. Once a friend of mine from east Texas and I were looking in a drug store for Ace bandages to wrap up one of our basketball player's ankles. While looking in an adjacent aisle, I heard him ask an employee if they had any 'ice' bandages. At least, that's how it sounded to me, with a combination of the 'I' sound with 'ah.' My father and I had very different pronunciations, mostly because we rarely spoke to each other. So, my pronunciation came from looking up words in our huge Readers' Digest dictionary and listening to radio and television. My father hung on to the 'O' and hit it hard as in the word police (POH-lease), which likely came from him growing up in an all-black neighborhood. He also pronounced Cincinnati as "sin-sin-at-uh," and "rum' for room, and "brum" for broom, "miz-zur-uh" for Missouri, and "bye-uh" for bayou. One of my first college roommates was from Chalmette, located in St. Bernard Parish just down river from New Orleans. Anything with ending in an "r" left out that sound, much like some denizens from Boston. So, car became "cah" and bar became "bah." It's funny, because he no longer speaks with that accent. Many people say that I do not have an accent, but I do. If you listen closely, some words with the letter "a" with be pronounced like an "o." So, the word farm becomes something closer to "form." I have always been somewhat of a mimic, and often do so unconsciously, so I can adopt most local cadence. Often a couple words in Spanish will fool some people that I am a fluent speaker, when nothing could be further from the truth. I can more or less get my thoughts across, but the French accent - obviously from where I was born and raised - comes much more easily to me. I should have taken French in college rather than Spanish, or simply invested time and college credit in both. A memory just popped into my head. I spent most of college in dormitories, so I met people from all over the world and heard Arabic frequently. I picked up a few simple phrases and one time said hello to a newly arrived student from Lebanon. When in passing I said hello in Arabic, he spun around and starting excitedly speaking Arabic a mile a minute. I had to apologize and let him know I only knew greetings, bad words, and a couple insults in his native language. He laughed and said in English, "I swear you sounded like you from the Middle East!" Every once in awhile someone will come up to me and ask me directions in Spanish. When I tell them that I'm not fluent in Spanish they speak to me in perfect English. My guess is that some people are more comfortable speaking to a stranger in their first language. My parents would laugh and ask me why people think that I'm Spanish? I told them I have no idea, but it's happened my whole life.
|
|
|
Post by rizzuto on Mar 30, 2024 13:27:33 GMT -5
It's all about the vowels, how they are pronounced, and how long one holds the sound and which syllable receives emphasis. Once a friend of mine from east Texas and I were looking in a drug store for Ace bandages to wrap up one of our basketball player's ankles. While looking in an adjacent aisle, I heard him ask an employee if they had any 'ice' bandages. At least, that's how it sounded to me, with a combination of the 'I' sound with 'ah.' My father and I had very different pronunciations, mostly because we rarely spoke to each other. So, my pronunciation came from looking up words in our huge Readers' Digest dictionary and listening to radio and television. My father hung on to the 'O' and hit it hard as in the word police (POH-lease), which likely came from him growing up in an all-black neighborhood. He also pronounced Cincinnati as "sin-sin-at-uh," and "rum' for room, and "brum" for broom, "miz-zur-uh" for Missouri, and "bye-uh" for bayou. One of my first college roommates was from Chalmette, located in St. Bernard Parish just down river from New Orleans. Anything with ending in an "r" left out that sound, much like some denizens from Boston. So, car became "cah" and bar became "bah." It's funny, because he no longer speaks with that accent. Many people say that I do not have an accent, but I do. If you listen closely, some words with the letter "a" with be pronounced like an "o." So, the word farm becomes something closer to "form." I have always been somewhat of a mimic, and often do so unconsciously, so I can adopt most local cadence. Often a couple words in Spanish will fool some people that I am a fluent speaker, when nothing could be further from the truth. I can more or less get my thoughts across, but the French accent - obviously from where I was born and raised - comes much more easily to me. I should have taken French in college rather than Spanish, or simply invested time and college credit in both. A memory just popped into my head. I spent most of college in dormitories, so I met people from all over the world and heard Arabic frequently. I picked up a few simple phrases and one time said hello to a newly arrived student from Lebanon. When in passing I said hello in Arabic, he spun around and starting excitedly speaking Arabic a mile a minute. I had to apologize and let him know I only knew greetings, bad words, and a couple insults in his native language. He laughed and said in English, "I swear you sounded like you from the Middle East!" I was born in the Bronx and spent most of my adolescence there and in neighboring Westchester, but I did spend a few earlier years in Kentucky & Texas. When we returned to NY I had a strong Texas accent which kids in the Bronx found hilarious, but that disappeared relatively quickly. By the time I went to California I had a strong Bronx accent, which I still easily unconsciously slip into whenever I’m back there or around others from there. I still pronounce “coffee, talk, dog, lost, saw” etc. with that accent. Professional announcers work to develop a generic “non-accent” for obvious reasons. Alex Faust, the play-by-play guy in last night’s Yankee-Astros game was born and raised in Brooklyn. Hard to imagine he had that bland non-accent while growing up. I just remembered that a girl I dated from Mississippi definitely had a regional accent. When she said the word cool, it sounded like "Coo-wool."
|
|
|
Post by Max on Mar 30, 2024 13:31:30 GMT -5
I was born in the Bronx and spent most of my adolescence there and in neighboring Westchester, but I did spend a few earlier years in Kentucky & Texas. When we returned to NY I had a strong Texas accent which kids in the Bronx found hilarious, but that disappeared relatively quickly. By the time I went to California I had a strong Bronx accent, which I still easily unconsciously slip into whenever I’m back there or around others from there. I still pronounce “coffee, talk, dog, lost, saw” etc. with that accent. Professional announcers work to develop a generic “non-accent” for obvious reasons. Alex Faust, the play-by-play guy in last night’s Yankee-Astros game was born and raised in Brooklyn. Hard to imagine he had that bland non-accent while growing up. I have a Brooklyn accent. To make a long story short, I was on the phone with someone and they asked me if I was from Alabama. I thought that she was joking, she wasn't. She then asked me if I ever lived in Alabama? I laughed and said, "Ms, do I sound like I'm from or have spent any time in Alabama?" She then realized how funny her questions were and she started laughing.
|
|
|
Post by azbob643 on Mar 30, 2024 13:45:29 GMT -5
I just remembered that a girl I dated from Mississippi definitely had a regional accent. When she said the word cool, it sounded like "Coo-wool." The link I included in my original post talks about the different Southern accents, as well as different accents within Louisiana alone. There are also different accents in the different boroughs of NYC. I'm pretty good at picking up regional accents, which still exist to some extent. My wife is from Chicago and still says what sounds to me like sa-setch when referring to sausage, and inger might attest to the fact that there's a definite Baltimore accent. But IMO as we've become more mobile and homogenous, regional accents have become somewhat diluted.
|
|
|
Post by inger on Mar 30, 2024 17:55:45 GMT -5
Yankees Muse: Clayton Beeter is the first Yankee to throw a 3-pitch inning since Mo did so back in 2003! More immaculate than immaculate in my book…
|
|
|
Post by inger on Mar 30, 2024 18:21:38 GMT -5
I just remembered that a girl I dated from Mississippi definitely had a regional accent. When she said the word cool, it sounded like "Coo-wool." The link I included in my original post talks about the different Southern accents, as well as different accents within Louisiana alone. There are also different accents in the different boroughs of NYC. I'm pretty good at picking up regional accents, which still exist to some extent. My wife is from Chicago and still says what sounds to me like sa-setch when referring to sausage, and inger might attest to the fact that there's a definite Baltimore accent. But IMO as we've become more mobile and homogenous, regional accents have become somewhat diluted. SHITZ! Lost a post about this and now the game is on… I’ll have to Rewrite it later… GRRRRR…
|
|
|
Post by jiminy on Mar 31, 2024 9:30:58 GMT -5
Chris Kirschner: Boos have rained on Juan Soto’s head. He’s been an Astros killer in his career. “It’s fun! It’s fun! I like it. If they boo you, you’re doing things right.” Just maybe, Soto will be the key to erase years of Astros dread.
|
|
|
Post by jiminy on Mar 31, 2024 9:33:48 GMT -5
Yankeesource: The point is that if Juan Soto can impact Oswaldo Cabrera’s approach, just imagine what he could do with Dominguez (who profiles a lot like Soto with above average discipline and power to all fields).
|
|
|
Post by inger on Mar 31, 2024 12:10:56 GMT -5
I just remembered that a girl I dated from Mississippi definitely had a regional accent. When she said the word cool, it sounded like "Coo-wool." The link I included in my original post talks about the different Southern accents, as well as different accents within Louisiana alone. There are also different accents in the different boroughs of NYC. I'm pretty good at picking up regional accents, which still exist to some extent. My wife is from Chicago and still says what sounds to me like sa-setch when referring to sausage, and inger might attest to the fact that there's a definite Baltimore accent. But IMO as we've become more mobile and homogenous, regional accents have become somewhat diluted. Okay, I’ll try this again, maybe a bit shorter. The MD Bawlmer accent. It also seemed to include people referring to their coach as a Davenport. And I think they said it with a capital D. My former and late mother in law had a million of them. Not davenports, “Bawlmer” sayings and just plain weird words for things that I knew by another word…
|
|
|
Post by rizzuto on Mar 31, 2024 12:57:03 GMT -5
The link I included in my original post talks about the different Southern accents, as well as different accents within Louisiana alone. There are also different accents in the different boroughs of NYC. I'm pretty good at picking up regional accents, which still exist to some extent. My wife is from Chicago and still says what sounds to me like sa-setch when referring to sausage, and inger might attest to the fact that there's a definite Baltimore accent. But IMO as we've become more mobile and homogenous, regional accents have become somewhat diluted. Okay, I’ll try this again, maybe a bit shorter. The MD Bawlmer accent. It also seemed to include people referring to their coach as a Davenport. And I think they said it with a capital D. My former and late mother in law had a million of them. Not davenports, “Bawlmer” sayings and just plain weird words for things that I knew by another word… We had a Coach Bawlmer and a Coach Davenport, nice easy going guys.
|
|